里尔克 (Rainer Maria Rilke) 诗选里尔克(1879-1926),奥地利著名诗人,著有诗集《生活与诗歌》(1894)、《祭神》(1896)、《梦幻》(1897)、《耶稣降临节》(1898)、《图象集》(1
一起来学101常用短语(1)
1. a bolt from the blue
这条短语在所有讲英语的国家中使用得都很广泛。
而它的含义也正如其字面意义一样,不难理解。
bolt一词指的是霹雳,而 blue则指碧蓝的天空,英语词典一般将其解释为:
some thing sudden and unexpected,也就是“突如其来、始料不及”的意思。
在日常口语会话中,人们也常用 out of来代替介词from。
如:
we had been sure she was in chicago, so her sudden appearance was a bolt out of the blue。
我们大家都认定她现在在纽约,因此她的突然出现完全出乎我们的预料。
miss anne has just got her salary raised,so her decision to resign was a bolt from the blue. 安妮小姐刚被提升了工资,所以她的辞职是我们始料不及的。
2.At sixes and sevens
"I am at sixes and sevens about what to do." 根据上下文,你可能可以猜出这句话的大概意思我心中七上八下,拿不定主意该怎么办。
原来我们中文里经常说的“七上八下”、“乱七八糟”“杂乱
本帖最后由 lulu@ 于 2012-2-28 08:25 编辑
一千多米长的碧波路与中山公园隔湖相望,有了大型的机械作业,从七月十五日开工,不到两个月就完成了路面整修刷黑、人行道的扩宽、补充绿化工程。
要是在过去,根本无法想象用这么少的人员,在短短的时间能够完成。
进入尾声,小机械上阵了。
你看工人手持电切割机,把石头人行道角边磨得又光又圆。
长臂机械锯,吱吱两下就把碗口粗的树枝给修理了,一人就超过了其他四个人。
碧波路与碧波小巷拐角处的树为庆祝完工也开了花这就是一种铁树开花吧